• Я снова в Берлине! Путешествие завершено!!!
  • В Корею я задумал переправиться на пароме, который отправлялся 31 мая в полдень, поэтому на месте мне следовало быть в 10-00, чтобы купить билет и пройти регистрацию.

    А поскольку я привык вставать по утрам рано, около 5:30 — 6:00, то по первоначальному плану я должен был переночевать в километрах пятидесяти до Фукуоки, чтобы вовремя прибыть к терминалу. Но желание поскорее выбраться из Японии было настолько велико, что на ногах у меня выросли крылья, и я просто долетел до Фукуоки 30 мая к четырём часа дня. Раньше я уехать не мог, но билет купить заранее не помешало бы. Однако на морском вокзале было пусто. Как оказалось, паромы в Корею идут пять раз в день от двух разных транспортных компаний, и только во время регистрации пассажиров и отправки паромов за стойкой можно найти сотрудников, в остальное же время вокзал пустует. На втором этаже я обнаружил просторный зал ожидания с одним единственным посетителем. У стенки стояло нечто, незамедлительно привлекшее моё внимание – велосипед с сумками! Я сразу обратился с вопросом к тому единственному ожидавшему. Это был молодой кореец лет двадцати двух, он собирался домой после двух с половиной месячного путешествия по Японии. Конечно же, он страшно обрадовался встрече и был ошеломлен количеством перечисленных мною стран. С этого момента я стал для него словно Великим Учителем, он старался угодить мне во всем и посильно помочь. Я предложил ему ночевать не на вокзале, а поискать уютное местечко в городе, может, в городском парке, заодно и покушать.

    Как только я отъехал от вокзала на двадцать метров, выяснилось, что у меня спущено заднее колесо. Это был не прокол, проблема оказалась в задней покрышке, которая после восемнадцати тысяч километров дала трещину с внутренней стороны и протерла дыру в камере. Пока я возился с камерой, кореец вмиг заклеил своими латками трещину в покрышке, и через двадцать минут мы уже катились в сторону дешевого, но хорошего ресторана, о котором кореец, пользуясь знанием японского языка, узнал от место постового. Вот что значит знать язык!

    В последний день за приемлемую цену я наелся вкуснейшего японского супа так, что дышать не мог! Мой приятель был вдвойне счастлив, ведь завтра он направлялся домой! Мы нашли отличное место в беседке перед озером, в городском парке, переночевали каждый в своей палатке и в восемь утра были уже на морвокзале. Паром шёл шесть часов, таким образом, уже в  шесть часов вечера мы очутились в Пусане. Домой мой товарищ ехал на автобусе в 23-00, так что у нас ещё оставалось время покушать и найти парк для моей предстоящей ночёвки. И только здесь я отчётливо почувствовал, что именно меня придавило в Японии и от чего я бежал, хотя сама страна мне пришлась по душе. Японские цены – вот что тяготило меня и измотало. Даже в режиме каждодневной экономии и сокращения расходов, записи о потраченных за день средствах повергали меня в глубокое расстройство. Всё, за что ни возьмись, было дорогим!
    И когда и достопримечательности, и красоты уже осмотрены, а тебе ещё нужно какое-то время пробыть в Японии, цены, неумолимые и неизменные, начинают давить осознанием дороговизны. В Пусане я хотел петь от счастья, когда у уличных торговцев (в Японии их нет) я за 2-3 евро отлично покушал. Конечно, это не Индия, Таиланд или Непал, но цены уже так не устрашают. Вечером мы с приятелем-корейцем расстались, и я провел сытую и довольную ночь в городском парке среди любопытствующих корейцев.
    Да, после Японии я успел позабыл это ощущение, когда к тебе подходят люди, расспрашивают, вертят головой, показывают большой палец на руке и всячески выражают восторг. В Японии всего этого не было. Там только среди снегов, на перевале высотой 2178 м, пожилые японки молча аплодировали мне…



    Оставте свой комментарий
    To use reCAPTCHA you must get an API key from https://www.google.com/recaptcha/admin/create
    Имя: 
    Email: 
    URL: 

    CAPTCHA image
    Обязательно